Life

Linguistic blunders

Posted on February 10, 2013

It was this afternoon, while placing an order at the panificio, that I discovered I had been mispronouncing the Italian word for “onion” for the past five months.

Cipolla. It’s a simple enough word – short, no tricky “r” sounds to roll around on the tongue – but I had learned it wrong from day one, read it wrong straight out of the textbook and burned that incorrect pronunciation directly into my brain before putting it to almost daily use at markets all across the city. Five months’ worth of onions. Five months’ worth of awkward mispronunciation. Even now, as I type all this, I’m still saying it wrong inside my head. CI-polla? No, Ci-POL-la.

The correct pronunciation was revealed to me by a woman wearing gigantic, dark sunglasses. We were crowded up against the counter of Panificio Bonci and it was my turn to order; I had been eyeing a slab of pizza bianca topped with copious amounts of onion. The word had barely left my mouth before the lady in the sunglasses turned sharply towards me, and I could sense that behind those dark lenses, her eyes were narrowing.

“Ci-POL-la”, she hissed, her lips twisting into an expression of distaste as though it physically pained her to hear me butchering her beautiful language.

Ci-POL-la”, I repeated dutifully, feeling disconcerted. How was it possible that nobody had corrected me before now? Not the guy at the farmer’s market this morning, who had cheerfully dropped a handful of onions into my shopping bag, not the lady at the fruit and vegetable stand that I frequent at Mercato Trionfale… no one. Were it not for the lady in the sunglasses, I would have continued my mispronunciation, driving the wrong sounds deeper and deeper into my brain every time an onion popped up on my grocery list.

And this, of course, begs the question: How many more Italian words am I habitually butchering, all the while blissfully unaware of the way I’m mangling the Italian language?

Share this post: Pinterest Facebook Twitter

Comments on this post

SaritaAgerman 19 March 2013 at 4:08 pm

I was exactly the same with Fra-GOL-a instead of FRA-gol-a. My main issues are with double consonants and accents though – I just can’t differentiate. Sarita

Leave a comment

Recently Written

Life  |  Travel

Homeland

The day before we leave, the temperature hits forty degrees Celsius and the humidity is clammy and close, inescapable. My suitcase gapes open on the living room floor; the fan whirrs continuously and stirs the air into hot, useless, frantic gusts. I sweat as I fold a jacket and sweater into the suitcase. Outside, the asphalt has gone soft and gummy from the heat. The cicadas in the trees along the river are screeching relentlessly, and the air smells faintly like garbage. I love Rome, but I have also never been quite so glad to escape Rome. Arriving in Vancouver is a...

Life

Two wheels

I didn’t really mean to become a cyclist. It just sort of snuck up on me, stealthily, until one day I was encased in skin-tight spandex and attaching my feet to the pedals with a pair of those special and deadly cycling shoes that simultaneously make riding a bike so much better and also so much scarier. It all started this winter, around the time when I began dating my boyfriend. He had a stack of bicycles leaning against the wall in his apartment and a pretty serious passion for cycling; I asked questions, curious, and perched experimentally on one of...

Life

Here, again

So. Hi! I think you’ve all realized by now that I’m not very good at actually writing in this thing. I have a lot of partially-completed posts lurking on my computer, fragments and half-paragraphs and sentences that sounded like the start of something when I jotted them down but didn’t turn into anything. And for a while that bothered me, because I wanted to write, and I wanted to schedule it out and outline a neat list of topics to follow and, basically, blog like a proper blogger should. But actually? I don’t think I really care about that. Isn’t there...

Travel

Bold and stark: The colours of Burano

Burano is a strange kind of place. If you search for photos of it, you’ll mostly come up with shots of ultra-saturated rainbow-hued buildings bathed in golden sunlight and girls in sundresses twirling cheerfully in front of doorways. Any maybe it’s like that during the spring or summer, when it’s warm enough that your lips don’t feel numb with cold after a few minutes of wandering around – but I was there in winter, mid-January, the deepest part of the season where sundresses and warm sunlight felt like a long-lost memory. So Burano, a tiny island in the Venetian lagoon, felt...

Food

Winter isn’t over yet: A warmly-spiced cookie recipe to keep you cozy

The wind is blowing hard today, a cuttingly cold wind that slices its way down through the narrow streets, slamming shutters back and forth on their hinges and ripping leaves and twigs off plants. The sky is brilliantly, deceptively blue; it looks like a perfect nearly-spring day until the wind gusts again and tips over a parked bicycle while sending a stray plastic bag flying through the air. “Senti che tramontana”, remarks an older man at the market as his scarf whips out behind him. The tramontana is a cold wind that comes from the north, from somewhere cold and snow-covered...

Travel

Venice: The allure of Italy’s most unique city

If you ask me, a good portion of Venice’s appeal lies in that fact that it seems so unbelievable. Here is a city that regularly floods, seawater gushing out of canals and covering sidewalks, creeping under doorways to invade homes and businesses. Here is a city of islands knit together by over four hundred small bridges, a city where water replaces streets, where boats replace cars, trucks, scooters and bikes. Here is a city that seems hostile towards the very old, the very young, the disabled, the distracted, and anyone who has to pull a wheeled suitcase for any distance...

View more posts
Show me posts about...